8/3/2012
香港へ来てから、今日でもう10日目。
まだ香港にいるし、もう少し滞在することになりそう。
相変わらず腰が痛いままなので、やっぱり病院に行くことにしようかと。
内心、かな~りブルーであります。
I've been in Hongkong for 10days.
It's much longr than I expected.
But still, I need to stay here a few more days.
Because my back still hurts.
I think something is wrong with my back born. (Hopefully not!)
I've decided to go to hospital in Hongkong.
I'm scared of knowing what's happening in my back.
I feel down now.
香港へ来てから、今日でもう10日目。
まだ香港にいるし、もう少し滞在することになりそう。
相変わらず腰が痛いままなので、やっぱり病院に行くことにしようかと。
内心、かな~りブルーであります。
I've been in Hongkong for 10days.
It's much longr than I expected.
But still, I need to stay here a few more days.
Because my back still hurts.
I think something is wrong with my back born. (Hopefully not!)
I've decided to go to hospital in Hongkong.
I'm scared of knowing what's happening in my back.
I feel down now.
+ + + + + + + + + +
でも香港滞在自体は、にぎやかで楽しい。
香港は、
「世界で最も退屈をしない場所」
なんて言われているみたいだけど、
うんうん、確かに。
毎日いろんな楽しみ方ができそう。
But still, my stay in Hongkong has been good so far.
I heard Hongkong had earned the reputation of
"The world leastest boring city".
And I think it's true.
ゲストハウスで同じ部屋になった人たちが、おもしろくていい人たちばかりなので、
And I met interesting people in my hostel.
We became good friends.
【一緒にご飯を食べに行ったり】
We had dinner together.
【あちこち一緒に観光したりして】
久しぶりにワイワイやって過ごして、いい感じ♪
Sightseeing together.
【夜景も、本当にすばらしい】
Night view of Hongkong was fantastic!
再会を楽しみにしていた、
And I met some of my friends who were living in Hongkong.
【サリーさんにも会えたし】
【カイにも会えたし】
まだ香港にいることになりそうなので、
二人とは、このイースターの間に、また会う予定。
They showed me around nice places in Hongkong.
Thank you! (^-^)/
Now, it's in the middle of the Easter holidays here in Hongkong.
So I can meet both of them again during my rest of stay here.
そうそう。
せっかく(?)香港へ来たので、
And I bought a mobile phone !
【"iPhone4s"買ったった!】
携帯を持つの、2年ぶりだけど…
It's been over 2 years since I lost my mobile phone.
I bought an "iPhone 4s".
It's the latest model of iPhone series.
That phone is so smart!! (and so handy!)
なんだ!?この超ハイテク機器は!
電話ができる (安く国際電話可。今度、電話番号を教えるよー!)
情報検索ができる (いちいちパソコンを開かなくてもよくなった)
カメラになる (今持ってるカメラよりも動きが早くて便利)
地図になる (google map がどこでも使えるのは最高!)
辞書になる (何語でも翻訳してくれて、コミュニケーションに役立ちそう!)
本が読める (文庫本は重いし、持ってきたのはとっくに読んでしまった。)
語学の勉強が楽しくできる (中国語と英語を、もっと勉強したい。)
もちろん、2年前の携帯にもそういう機能はあったけど、
iPhoneの性能は、どれもケタ違いに優れている。
そして、まだまだ知らない便利機能が山ほどあるらしい。。。
想像以上の携帯の進化に、ただただビックリ。
旅に必要ではないけど、あるとめちゃくちゃ便利だったので、
思い切って買ってしまった。
I'm so happy having this smart mobile phone.
My travel is going to be more comfortable.
【香港の花"バウヒニア"が、きれいに咲いてる】
香港の旗にも、どの紙幣・硬貨にも描かれている、香港のシンボル的な花。
遠目から見ると、桜によく似ていてきれい。
日本では、ようやく桜が満開なようで、花見をしてる友人たちがうらやましい。
Hongkong's symbolic flower ,"Hong Kong Orchid Tree" (Bauhinia) is in full broom now.
そんなわけで、
健康面では大きな不安があるけど、
それ以外は、とてもいい感じの香港滞在。
病院に行ってみないと、いつ出発できるか決められない。
遊んでくれる人がいるし、まだ楽しめるからいいけど、
早く先へ進みたい。
My stay in Hongkong has been enjoyable,
though I've been not in good health.
I'll go to a hospital today and check what's happening in my back.
Then I can decide when I'm leaving Hongkong.
It's still fun being in Hongkong, but I would rather ride a bike.
PR
この記事にコメントする