忍者ブログ
元気があれば、なんでもできる。
[602] [601] [600] [599] [598] [597] [596] [595] [594] [593] [592]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

 
2月20日(月)【旅176日目 台湾12日目】
 
 
5日間も泊めてもらったけど、今日でチェンとイーの二人ともお別れ。
 
I left Chuan's house after staying there for 5 nights.
 
71e8dccb.jpeg
 
【楽しい時間をありがとう!】
 
Thanks for your big help, and nice memories! 
 

+ + + + + + + + + +
イーとは、朝にお別れしたけど、
 
チェンとは、隣町の新竹(シンチュウ)まで、
 
 
I said good bye to Yi, and started riding with Chuan to Shinchu city.
 

1dc61b84.jpeg
 
【一緒にサイクリング】
 
Let's go cycling together!
 
 
15kmくらい走って、新竹の老街「湖口」(フーコウ)に到着。
 
昨日、教会で会ったルーが待っていてくれた。
 
 
After 15km cycling, we arrived in Shinchu city.
Another Taiwanese friend Lu waited for us.
 
 
 
18ce527f.jpeg

71897e74.jpeg
 
【ルーには、老街を案内してもらい】
 
Lu showed us around HuKo old street.
 
20120220_9.JPG
 
【客家の伝統的なお茶、"レイ茶"を、一緒に楽しんだ】
 
We enjoyed Hakka people's traditional tea, "Lei cha".
 

20120220_10.JPG
 
【実物の戦車の前で、記念撮影】
 
本物の戦車って初めて見たけど、ほんとに"鉄の塊"なんだ。
 
想像以上に強そうでびっくり。
 
There were a real tank displayed at a park in Huko town.
I had never seen a real tank.
I was surprised how it looked strong.
 
20120220_11.JPG
 
【いろいろ案内してくれて、ありがとうルー!】
 
I enjoyed looking around Huko town. Thanks Lu!
 
 
 
そして、チェンともお別れ。
 
And finally I said good bye to Chuan.
 
20120220_12.JPG
 
【出会えてよかったよ!】
 
I was so happy to meet you again in Taiwan.
 
 
う~ん、泣きそうになった。
 
でも、台湾は近いから、またいつか必ず会えるはずだ。
 
I nearly started crying.
But I think we can meet again in the future.
Japan and Taiwan is close to each other. 
 
 
 
目的地の台中まではだいぶ遠かったので、
 
午後から必死に走って、着いたのは午後八時半。(135km)
 
 
After leaving Shinchu city, I cycled to Taichon.
When I arrived there, it was already 8:30pm.
I was so tired after 130km riding today.

20120220_13.JPG

【大好物、"タピオカミルクティー"と菜包】

Lu gave me some foods to go.
My best  favorite drink "Zhenju naicha"(Tapioca milk tea) helped me to pedal.

 

台中では、秋菊さんのお友達、田(ティエン)さんと温(ウェン)さんに迎えていただき、
 
教会の一室で寝かせてもらえることになった。
 
 
ありがたや~。
 
 
台湾に来てから、恵まれすぎていて怖いくらい。
 
 
In Taichon, Chiuchu-san's friends Tian-san and Wen-san invited me to a church.
They allowed me to stay there for the night.
 
I was so lucky I had met so many nice people in Taiwan.
 
 
--------------------------------------------------------------------

移動と観光とに忙しく、人との出会いにも恵まれすぎているので、

旅の記録がなかなか現在に追いつかないけど、

台湾一周は、予定通りのペースで順調に進んでます。

今日、台湾最南端を通過したので、あと約半分。

Today(27th), I passed southern most point in Taiwan.
I still have half of way to cycle around Taiwan.
 
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
旅の道のり

より大きな地図で アジア → ヨーロッパの旅 を表示
最新コメント
[03/15 じょん子]
[03/14 縄田ヒトミ]
[02/17 ぴょんきぃ]
[02/17 ぐっちょん]
[02/17 ぐっちょん]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
カウンター
Powered by ニンジャブログ  Designed by ゆきぱんだ
Copyright © Horiken's travels All Rights Reserved
忍者ブログ / [PR]